Update locales

git-svn-id: https://svn.fournier38.fr/svn/ProgSVN/trunk@2718 bf3deb0d-5f1a-0410-827f-c0cc1f45334c
This commit is contained in:
2016-05-03 19:59:34 +00:00
parent 38db9395be
commit d2e24eb0ae
6 changed files with 180 additions and 18 deletions

View File

@@ -54,6 +54,15 @@ msgstr "Accès anonyme interdit"
msgid "Are you sure to delete this entry?"
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée ?"
#: mail.php:215
#, php-format
msgid "Attachment '%d' not found"
msgstr "Fichier joint '%d' introuvable"
#: mail.php:202
msgid "Attachment not found"
msgstr "Fichier joint introuvable"
#: authentication.php:279
msgid "Bad login/password"
msgstr "Mauvais login/mot de passe"
@@ -102,6 +111,11 @@ msgstr "Impossible de changer le mot de passe"
msgid "Can't change the password if the user is not authenticated"
msgstr "Impossible de changer le mot de passe si l'utilisateur n'est pas authentifié"
#: smtp.php:44
#, php-format
msgid "Can't connect to SMTP server : %s"
msgstr "Ne peut se connecter au serveur SMTP : %s"
#: authsympa.php:71
msgid "Can't connect with provided email/password to sympa"
msgstr "Ne peut pas se connecter avec le mail/mot de passe fourni à Sympa"
@@ -132,6 +146,10 @@ msgstr "Ne peut obtenir la liste des utilisateurs d'un serveur IMAP"
msgid "Can't save configuration file '%s'"
msgstr "Ne peut pas sauvegarder le fichier de configuration '%s'"
#: smtp.php:102 smtp.php:120 smtp.php:131
msgid "Can't send email : not connected to SMTP server"
msgstr "Ne peut pas envoyer l'email : non connecté au serveur SMTP"
#: auth.php:112
msgid "Click here to logout"
msgstr "Cliquer ici pour se déconnecter"
@@ -302,7 +320,7 @@ msgstr "Champ '%s' (defini dans les titres) introuvable dans les champs"
msgid "Field '%s' not allowed"
msgstr "Champ '%s' non autorisé"
#: form.php:243
#: form.php:244
msgid "Field mandatory and not provided"
msgstr "Champ obligatoire et non fourni"
@@ -379,7 +397,7 @@ msgstr "Info : "
msgid "Invalid CIDR"
msgstr "CIDR invalide"
#: form.php:931
#: form.php:940
msgid "Invalid CSRF token provided"
msgstr "Ticket CSRF fourni invalide"
@@ -412,6 +430,18 @@ msgstr "Email fourni invalide : pas une chaîne"
msgid "Invalid email provided : too short"
msgstr "Email fourni invalide : trop court"
#: mail.php:638
msgid "Invalid encoding provided to encodeHeaders"
msgstr "Encodage invalide fourni à encodeHeaders"
#: mail.php:617
msgid "Invalid encoding provided to encodingDecode"
msgstr "Encodage invalide fourni à encodingDecode"
#: mail.php:603
msgid "Invalid encoding provided to encodingEncode"
msgstr "Encodage invalide fourni à encodingEncode"
#: users.php:95
msgid "Invalid firstname provided : colon forbidden"
msgstr "Prénom fourni invalide : double-points interdits"
@@ -462,6 +492,14 @@ msgstr "Le champ obligatoire '%s' est vide"
msgid "Mandatory field '%s' not provided"
msgstr "Le champ obligatoire '%s' n'est pas fourni"
#: mail.php:49
msgid "Missing FileInfo PHP Extension"
msgstr "Extension PHP FileInfo absente"
#: mail.php:51
msgid "Missing OpenSSL PHP Extension"
msgstr "Extension PHP OpenSSL absente"
#: authzgroups.php:194
msgid "Modification forbidden"
msgstr "Modification interdite"
@@ -515,6 +553,10 @@ msgstr "Pas de WSDL fournir pour l'authentification Sympa"
msgid "No authentication available"
msgstr "Pas d'authentification disponible"
#: smtp.php:85
msgid "No authentication method available for the server"
msgstr "Pas de methode d'authentification disponible pour ce serveur"
#: cachefile.php:78
msgid "No cache directory defined"
msgstr "Pas de répertoire de cache défini"
@@ -528,6 +570,10 @@ msgstr "Pas de fichier de configuration '%s' disponible et il ne peut pas être
msgid "No connect to authentication available"
msgstr "Pas de connexion disponible pour l'authentification"
#: mail.php:410
msgid "No content in the mail"
msgstr "Pas de contenu dans le mail"
#: outputhtml.php:52
#, php-format
msgid "No data provided from view %s::%s"
@@ -607,15 +653,19 @@ msgstr "Pas de changement de mot de passe disponible"
msgid "No password overwrite available"
msgstr "Pas de surcharge de mot de passe disponible"
#: form.php:926
#: form.php:935
msgid "No previous CSRF token : abort"
msgstr "Pas de ticket CSRF fourni : abandon"
#: mail.php:460
msgid "No text/plain nor text/html available"
msgstr "Pas de text/plain ni de text/html disponible"
#: dblayer.php:102
msgid "No valid DSN provided"
msgstr "DSN fourni invalide"
#: form.php:718
#: form.php:723
msgid "No value provided"
msgstr "Pas de valeur fournie"
@@ -658,7 +708,7 @@ msgstr "L'objet ne commence pas pas un slash"
msgid "Object not found"
msgstr "Objet introuvable"
#: form.php:937
#: form.php:946
msgid "Obsolete CSRF token provided"
msgstr "Ticket CSRF fourni obsolète"
@@ -741,6 +791,10 @@ msgstr "Les informations Select fournies ne sont pas un tableau"
msgid "Select not found for id=%d"
msgstr "Select introuvable pour id=%d"
#: smtp.php:63
msgid "Server doesn't supports STARTTLS"
msgstr "Le serveur ne supporte pas STARTTLS"
#: authshibboleth.php:90
msgid "Shibboleth is not configured to allow logout"
msgstr "Shibboleth n'est pas configuré pour autoriser les déconnexions"
@@ -922,7 +976,7 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le mot de passe utilisateur depuis la base de donn
msgid "Unique fields of table are not defined"
msgstr "Les champs Uniques de la table ne sont pas définis"
#: form.php:100
#: form.php:101
msgid "Unknown FORM method (GET or POST allowed)"
msgstr "Méthode FORM inconnue (GET ou POST autorisés)"